(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苍凉:凄凉悲凉的意思
- 递:逐渐
- 歇:停止
- 橹(lǔ):划船的工具
- 炒:搅动
- 龙潭:传说中的潭,古代认为是龙居住的地方
- 聒:喧闹
- 残更:深夜
翻译
在古老的镇峡中,苍凉的云和月交替微明,在寂静中划船的声音停歇了。有人在龙潭上搅动着水,引起了村庄里狗的吠声,打破了深夜的宁静。
赏析
这首诗描绘了一个古老镇峡的夜晚景象,通过对自然和人类活动的描绘,展现了一种宁静与喧嚣交织的氛围。诗人运用苍凉、寂静、龙潭等词语,营造出一种神秘而古老的氛围,使读者仿佛置身于古代镇峡之中,感受到夜晚的静谧与活力。
林光的其他作品
- 《 丁未平湖重九日 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 往钓台祭子陵先生阻风示诸生 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 承提学宪副邵国贤冬夜见访 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 承伦内翰叶侍御垂顾失迓走笔奉谢 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 平湖官署修补示督役者二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 九日次杜工部韵 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 宿曹溪寺 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 立冬后赏菊十首 其七 》 —— [ 明 ] 林光