(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
送士华兄还柯山 [明]柯潜 袅袅(niǎo niǎo):形容柳枝摇曳的样子。 宦情(huàn qíng):指在官场中的遭遇和感情。 堪悲(kān bēi):值得悲伤。 驻马分襟(zhù mǎ fēn jīn):停马时拉开衣襟,表示心情激动。 连床听雨(lián chuáng tīng yǔ):一起躺在床上听雨声。 祖席(zǔ xí):祖父的座位。 翰林(hàn lín):指文官。 堪寄(kān jì):值得寄托。 亲寿(qīn shòu):亲人的寿辰。
翻译
送别士华兄回柯山 [明]柯潜 轻轻的东风吹拂着垂柳,宦情和乡思交织在心头,令人感到悲伤。 谁能明白停马时内心的激动,却不如一起躺在床上听雨的时刻那般温馨。 共饮官市的酒,行囊里装满了翰林的诗篇。 没有金银可以寄托给亲人的寿辰,只能祈求平安,以慰藉远方思念之情。
赏析
这首诗描绘了诗人送别朋友士华兄回柯山的场景。诗中通过描写春风拂动柳枝、宦情乡思交织、共饮官市酒、行囊满载翰林诗等细节,展现了诗人内心的离愁别绪。诗人表达了对友人的思念之情,同时也表达了对远方亲人的牵挂和祝福之意。整首诗情感真挚,意境优美,通过简洁的语言描绘出了别离时的深情厚意。