登赤壁

万古沧江上,清秋赤壁开。 浴凫知旧渚,横鹤见新台。 妙齿瑜非昔,雄心操已灰。 愧无题赋手,犹欲记重来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赤壁:古代地名,指赤壁之战发生的地方。
  • (fāng):古代姓氏。
  • 浴凫(yù fú):指凫水中洗浴的野鸭。
  • (zhǔ):水中的小岛。
  • 横鹤(héng hè):指飞翔的仙鹤。
  • 妙齿(miào chǐ):指美丽的牙齿。
  • (yú):美玉。
  • 题赋(tí fù):指作诗文。

翻译

登上千古留名的沧江,清秋时节赤壁如画般展现。 洗浴在凫水中的野鸭明白往日的小岛,飞翔的仙鹤看见新台。 美丽的牙齿已不再如从前那般,曾经的雄心壮志如今已经烟消云散。 惭愧没有写下诗文的手,仍然想要再次铭记。

赏析

这首诗描绘了登上赤壁的壮丽景象,通过对自然景观的描绘,表达了对历史的回忆和对过往的怀念之情。诗人以赤壁为背景,借景抒怀,展现了对历史事件的敬仰和对往事的追忆之情,同时也表达了对自身成就的反思和对未来的期许。

皇甫汸

皇甫汸

明苏州长洲人,字子循,号百泉。皇甫录第三子。嘉靖八年进士,授工部主事,官至云南佥事,以计典论黜。好声色狎游。工诗,尤精书法。有《百泉子绪论》、《解颐新语》、《皇甫司勋集》。 ► 1593篇诗文