(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长风:指狂风。
- 明月:指明亮的月亮。
- 流光:指月光。
- 高楼:指高耸的楼阁。
- 起坐:指起身坐下。
- 弹鸣琴:指弹奏琴声。
- 清声:指悦耳清脆的声音。
- 一曲操将:指一曲音乐即将结束。
- 四座:指四周的人。
- 增离忧:增加离别的忧伤。
- 匪:非。
- 金石:指坚硬的金属和石头,比喻坚强不屈。
- 衰谢:衰老衰弱。
- 宜:应该。
- 归休:回家休息。
- 为郎:为了男子。
- 白首:指白发。
- 冯唐:指冯谖和唐伯虎,代指年老之人。
- 何求:还要求什么。
翻译
长风吹拂着明亮的月光,流光洒入高楼之中。我起身坐下,弹奏着琴声,悦耳的音乐充满整个楼阁。一曲音乐即将结束,四周的人增添了离别的忧伤。我这身体并非坚硬如金石,老去衰弱时应该回家休息。为了男子已经白发苍苍,像冯谖和唐伯虎那样的年老之人还要追求什么呢?
赏析
这首诗通过描绘长风吹拂明月、琴声悦耳的场景,表达了诗人对时光流逝、人生短暂的感慨。诗中以音乐结束为象征,暗示着生命的终结,同时通过对离别和衰老的描绘,表达了对于岁月流逝和生命终将归去的思考和领悟。整首诗意境优美,富有哲理,引人深思。