代赠洪氏设斋供

· 林弼
群山东骛如飞龙,文山孤峙高凌空。 绿水环绕青芙蓉,中有贝阙蓬莱宫。 华光五帝游法窟,四月八日参前佛。 一天花雨散曼陀,满地香云霭祥霱。 山前车马杂遝来,绮罗十里红紫堆。 多君倾橐具清供,春风士女欢颜回。 须知作善神所福,果报儿孙今可卜。 要将事业继三洪,岂但芳名在乡曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

洪氏设斋:洪氏指洪氏家族,设斋即设宴款待之意。
文山:指充满文化气息的山。
贝阙:传说中神仙居住的宫殿。
蓬莱宫:神话中仙人居住的地方。
五帝:古代传说中的五位帝王。
法窟:佛教中修行的地方。
曼陀:佛教中一种香花。
香云:指香气弥漫的云雾。
祥霱:吉祥的雨露。
绮罗:华丽的织物。
三洪:指伏羲、女娲、神农三位古代传说中的圣人。

翻译

群山东骛如飞龙,文山孤峙高凌空。
绿水环绕青芙蓉,中有贝阙蓬莱宫。
华光五帝游法窟,四月八日参前佛。
一天花雨散曼陀,满地香云霭祥霱。
山前车马杂遝来,绮罗十里红紫堆。
多君倾橐具清供,春风士女欢颜回。
须知作善神所福,果报儿孙今可卜。
要将事业继三洪,岂但芳名在乡曲。

赏析

这首古诗描绘了一幅神仙境界般的美好画面,山峦如飞龙般腾空而起,文山高耸入云;绿水环绕着青芙蓉,其中隐藏着神秘的贝阙和蓬莱宫;五帝在法窟中游览,四月八日前去参拜佛祖;花雨飘洒,散发着曼陀的香气,香云缭绕,祥露洒落;车马纷至沓来,华丽的织物堆积如山;众多君王倾心献上清香供品,春风中士女欢笑回眸;要知道行善者将得到神明的福报,子孙后代也将蒙受幸福;要继承伏羲、女娲、神农等三位圣人的事业,不仅名声留存于乡里。整首诗意境优美,展现了古代人对美好生活和幸福的向往。

林弼

明福建龙溪人,初名唐臣,字元凯。元顺帝至正进士。工文词。入明,与修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文