(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪流:形容水流湍急的样子。
- 述:说。
- 垂杨:垂柳。
- 逃秋暑:逃避夏天的炎热。
- 欲借清风消几何:希望借清风凉爽一下。
翻译
在船中,我偶然说了四首诗。 滔滔洪水奔流入运河,垂柳在两岸郁郁葱葱。 行人无处可躲避夏天的酷热,希望能借清风稍稍凉爽一下。
赏析
这首诗描绘了作者在船中看到洪水奔流,两岸垂柳成荫,行人无法逃避夏天的酷热,希望能借清风凉爽一下的情景。通过简洁明了的语言,展现了大自然的壮丽景色,同时表达了对清凉的向往和对炎热的厌倦之情。
林光的其他作品
- 《 邓林芳意八首为邓侍御涿鹿钟灵 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 颜乐亭三首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 银瓶阡感事 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 和宪副胡复庵重访虎跑行寓二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 秋兴次杜工部韵八首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 王佥宪同孙少参枉驾敝庐留诗见赠奉答兼呈张少参先生四首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 奉和内阁及大理诸公联句赠少司马德兴孙先生四首并序其四 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 访曹西泉侍御山居二首 》 —— [ 明 ] 林光