潮州林太守邀金山小酌

· 林光
乌石参差出凤城,一樽聊此话平生。 磨崖细认模糊字,怕有昌黎刺史名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤城:指传说中凤凰栖息的城市,比喻美好的地方。
  • 昌黎(chāng lí):春秋时期齐国的一位刺史,代指才华出众的人物。

翻译

乌石参差地矗立在凤城,一杯酒畅谈人生。仔细研读磨崖上模糊的文字,担心会有昌黎刺史的名字。

赏析

这首诗描绘了潮州林太守邀请朋友在金山小酌的场景。诗人通过描绘乌石参差、凤城美好的意象,展现了诗人对美好生活的向往和对人生的思考。磨崖上的模糊字则暗示了历史的变迁和人生的无常,表达了对过去名人的敬仰和对未来的担忧。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对人生的感悟和对历史的敬畏。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文