送萧编修镃归省

· 倪谦
晓辞丹陛散鸣珂,诏许南归喜气多。 柳外行装青雀舫,花边供帐紫金荷。 月明华表应闻鹤,雨过春山正拥螺。 展罢孝思还恋阙,纶闱载笔候编摩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧编修:指诗人萧铉,字编修,倪谦的友人。
  • (zī):指一种金属,古代用于制作器物。
  • 散鸣珂(kē):古代官员出行时所用的车辇,车上的铃铛发出清脆的声音。
  • (zhào):皇帝的命令。
  • 南归:指返回南方。
  • 喜气多:充满喜悦之情。
  • 行装:出行的行装。
  • 青雀舫(fǎng):古代官员乘坐的船只,船头雕有青鸟。
  • 供帐:供奉神灵的帐篷。
  • 紫金荷:指华丽的紫色帐幕。
  • 华表:古代宫殿前的高台。
  • 应闻鹤:应该听到仙鹤的叫声。
  • 纶闱(wēi):指朝廷。
  • 载笔:指担任官职写文章。
  • 编摩:整理书籍。

翻译

清晨,宫殿前的车辇发出清脆的铃声,皇帝下诏允许南归,喜悦之情洋溢。柳树外准备好了行装的青鸟船只,华丽的帐篷上绣有紫色荷花图案。明月照耀着高台,应该能听到仙鹤的叫声,春雨过后,山间一片生机盎然。结束了朝廷公务,却依依不舍,心中仍留恋着皇宫,准备担任官职,整理书籍。

赏析

这首诗描绘了古代官员萧铉南归的场景,通过描写清晨的景色和行装准备,展现了喜悦之情。诗中运用了华丽的描写,如紫金荷、青雀舫等,营造出一种富丽堂皇的氛围。最后表达了对朝廷生活的眷恋和对文学事业的期待,展现了诗人对官场生活的矛盾心情。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文