安溪刘令复任

· 林弼
杨柳条青渐长芽,刺桐叶绿已先花。 河桥送客春将半,山县休衙日未斜。 政迹行书循吏传,欢声重动野人家。 多情石笋江头月,载酒何时共钓槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 安溪:地名,指福建省安溪县。
  • 刘令:指刘令复,明代官员。
  • 条青:指柳树嫩枝。
  • 刺桐:指刺桐树,又名木槿。
  • 休衙:指官府休息的时间。
  • 政迹:指官员的政绩。
  • 行书:指书法的一种字体。
  • 野人:指平民百姓。
  • 石笋:指山石上的尖状石头。
  • 钓槎:古代一种用来垂钓的小船。

翻译

杨柳的嫩枝渐渐长出绿叶,刺桐的叶子已经绿了还开出花朵。河边的桥上送别的客人,春天已经过去了一半,山里的县城官府还未下班。官员的政绩传承下来,欢声笑语不断传遍了乡村百姓家。在江边多情的石笋下,何时能一起携酒共同乘船垂钓呢。

赏析

这首诗描绘了一个官员在安溪县任职的生活场景,通过描绘春天的景色和官员的日常生活,展现了官员的政绩和乡村百姓的生活状态。诗中运用了丰富的自然景物描写,结合官员的行为和乡村风情,展现了一幅生动的画面。同时,诗中对于官员和百姓之间的互动也表现出一种和谐共处的氛围。

林弼

明福建龙溪人,初名唐臣,字元凯。元顺帝至正进士。工文词。入明,与修《元史》,授吏部主事,官至登州知府。 ► 405篇诗文