潇湘八景画·山市晴岚

茅屋几家山下住,长桥遥接山前路。 湖天雨过晓色开,满市晴岚带烟树。 远山近山杳霭间,前村后村相弥漫。 浮蓝积翠久不散,悬崖滴露松稍寒。 湘市老人头半白,琴仆从容随杖舄。 林外青帘卖酒家,山殽野蔌渔樵客。 洞庭春来湖水生,君山到处花冥冥。 波光澄涵横素练,树色掩映开银屏。 抚景徘徊看未足,飒飒天风满林麓。 何人独倚岳阳楼,长笛数声山水绿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

茅屋(máo wū):茅草覆盖的房屋。 晓色(xiǎo sè):清晨的颜色。 岚(lán):云雾。 杳霭(yǎo ǎi):遥远的云雾。 积翠(jī cuì):翠绿色堆积。 滴露(dī lù):露水滴落。 松稍(sōng shāo):松树的嫩枝。 殽(yáo):山间的小路。 蔌(sù):野菜。

翻译

在山下有几家茅屋,一条长长的桥远远地延伸到山前的路上。 湖天雨过,晨色渐渐明亮起来,整个市集被晴朗的云雾环绕着。 远山近山在朦胧的云雾中若隐若现,前村后村相互交融。 湖水上漂浮着一层淡蓝色的翠绿,悬崖上的松树嫩枝上挂着露水,微微有些凉意。 在湘市,有位半白头发的老人,他手持拐杖从容自在地走着,身边跟随着弹琴的仆人。 林外有家青帘掩映的酒家,山间有渔夫和樵夫。 春天来临,洞庭湖水生机勃勃,君山处处花朵盛开。 湖面波光澄澈,如同横卧的白练,树木的色彩在银幕的映衬下更加美丽。 欣赏着这美景,徘徊观望总觉得不够,天空中飒飒的山风吹拂着林木。 有人独自倚在岳阳楼上,长笛声声,山水间一片翠绿。

赏析

这首诗描绘了潇湘地区的山水风光,通过描写茅屋、长桥、湖天、晴岚等景物,展现了一幅宁静而美丽的画面。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使人仿佛置身于画中,感受到大自然的宁静与神秘。诗人通过对自然景物和人物的描绘,表达了对大自然的赞美之情,展现了对生活的热爱和对自然的敬畏之心。整首诗意境深远,给人以清新、宁静的感受,展现了诗人对大自然的独特感悟和情感表达。