草堂看花十二首

桂枝不作艳阳色,留与黄英殿岁华。 青青露叶从渠得,袅袅繁香自一家。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂枝:桂树的枝条,桂树是一种香气浓郁的树木。
  • 艳阳:明亮的阳光。
  • 黄英殿:古代宫殿的名称,黄英是一种美丽的花朵。
  • 青青:形容植物呈现出的翠绿色。
  • 露叶:叶子上沾满了露水。
  • :水沟。
  • 袅袅:形容香气缭绕的样子。

翻译

草堂里的花朵十分朴素,不展现出艳丽的阳光色彩,留着给黄英殿的岁月华丽。翠绿的露叶从水沟中获得滋润,飘飘荡荡的芬芳自成一家。

赏析

这首诗描绘了一幅清幽宁静的画面,草堂中的花朵虽不张扬艳丽,却散发着淡淡清香,与黄英殿的繁华形成鲜明对比。诗人通过对花朵的描写,展现了一种淡雅的美感,表达了对自然的赞美和对宁静生活的向往。

林大钦

林大钦,字敬夫,号东莆、毅斋,海阳(今潮州)人。明世宗嘉靖十年(一五三一)应乡试,十一年(一五三二)状元及第。授翰林院修撰,目睹权臣跋扈,无意仕进,以母老乞归。筑室以聚族人,结讲堂华严山,与乡中子弟讲贯六经。海内名流王龙溪、罗念庵、唐荆川及同郡翁东涯、薛中离时相与书言学问之意,独大钦刊落闻见,能于隐微处着力修存。优游典籍,怡情山水,为诗萧然自得。著有《东莆集》。清康熙《潮州府志》卷九上、清温汝能纂《粤东诗海》卷二一、清道光《广东通志》卷二九四有传。 ► 360篇诗文