送胡克容上舍南还

· 倪谦
挟策聊为上国游,故乡归去属深秋。 黄花佳景多清思,青镜流年正黑头。 科目从知非力取,功名须信待时收。 相如珍重连城璧,他日重来价定酬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胡克容:古代人名,指受胡人教导的人。
  • 上舍南还:指南归回原处。
  • 挟策(xié cè):指带着书信或文书。
  • 属深秋:指归期在深秋。
  • 黄花佳景:指美好的秋景。
  • 清思:指深深的思念。
  • 青镜:比喻时间。
  • 流年:指时光流逝。
  • 黑头:指变老。
  • 科目:指科举考试。
  • 从知:指凭借知识。
  • 连城璧:传说中的宝石,比喻珍贵的东西。
  • 价定酬:指等待时机得到回报。

翻译

带着书信,随意地游历他国,归乡的日子定在深秋。金黄的花朵和美丽的景色让人充满了思念,时间的镜子正悄悄地让人变老。科举考试并非全凭实力,名利需要等待时机来到。就像相如珍视着那块连城璧一样,等待着某一天再次来临,得到应有的回报。

赏析

这首诗描绘了一个游子在外游历他国后,怀着对故乡的深深思念,最终决定在深秋归乡的故事。诗中通过黄花佳景、青镜流年等意象,表达了时间的流逝和岁月的变迁,以及对功名利禄的等待和珍视。最后一句表达了对未来的期许和对努力的信心,展现了一种对未来的希望和对回报的期待。整体氛围优美,意境深远。

倪谦

倪谦

明应天府上元人,字克让,号静存。正统四年进士。授编修,曾出使朝鲜。天顺初,累迁至学士,侍太子于春宫。后主顺天乡试,因黜权贵之子,被构罪戍边。成化初,复职,官至南京礼部尚书。卒谥文僖。有《朝鲜纪事》、《辽海编》、《倪文僖集》。 ► 562篇诗文