寄族子侄子翼

· 林光
湖山影合橹声传,绝景那容着语言。 汗漫移舟思往日,空濛招手是何年。 尚平老去婚应毕,范蠡归来节亦全。 料理太平堪击壤,五云常捧御炉前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

寄族子侄子翼:寄托给族中的侄子翼。族子指族中的晚辈,侄子指兄弟的儿子,翼指翼手,这里引申为帮助、支持的意思。

翻译

湖山的倒影与船桨的声音交相辉映,那美丽的景色无法用言语来形容。 汗水如雨般浸湿了船只,回忆着往日的往事,迷茫中挥手,不知是哪一年。 尚且平和的老人渐渐老去,婚事应该也快要完结,范蠡回来了,仪式也已圆满。 准备好太平时期的事务,可以开始耕作土地,五云常常环绕在皇宫前。

赏析

这首古诗描绘了一幅宁静而美好的画面,湖山交相辉映,船桨声声,勾勒出一幅优美的景象。诗中表达了对过往时光的回忆,对未来的期待,以及对平和安宁生活的向往。通过对寄托、回忆、期待和祝愿的描绘,展现了诗人对生活的热爱和对美好未来的向往。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文