家人辈开螯侑杯即事

· 张昱
东床敧枕未成眠,玉手开螯自可怜。 得似瓮头狂吏部,江头风味落樽前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 东床:指女婿。
  • 敧枕:斜靠在枕头上。敧(qī)。
  • 玉手:形容女子手的美称。
  • 开螯:打开蟹螯,指吃蟹。
  • 可怜:可爱。
  • 瓮头:指酒瓮的口。
  • 狂吏部:指放荡不羁的官员。
  • 江头:江边。
  • 樽前:酒杯前。

翻译

女婿斜靠在枕头上,尚未入睡,美丽的女子用她那玉手打开蟹螯,自己吃蟹的样子十分可爱。这情景与瓮头边放荡不羁的官员相比,江边的风味更显得自在,仿佛都落在了酒杯前。

赏析

这首作品描绘了一幅家庭温馨的画面,通过女婿未眠、女子开螯吃蟹的细节,展现了家庭的和谐与女子的可爱。诗中“玉手开螯自可怜”一句,既赞美了女子的美丽,又表达了对其动作的欣赏。后两句通过对比,突出了江边风味的自在与官员的放荡不羁,表达了诗人对自然、自在生活的向往。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文