(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 爨(cuàn):烧火做饭。
- 衾(qīn):被子。
翻译
两鬓染着烟云,清晨一起烧火做饭,一窗风雪之夜,我们同盖一床被子。为了你,我拿起当时的话语,应该能见到那相思之情,穿越万里的心意。
赏析
这首作品通过描绘日常生活中的细节,表达了深厚的友情和相思之情。诗中“两鬓烟云朝共爨,一窗风雪夜同衾”生动地勾勒出了与友人共度时光的温馨场景,而“为君拈起当时语,应见相思万里心”则巧妙地将日常对话与万里相思联系起来,展现了诗人对远方友人的深切思念。整首诗语言质朴,情感真挚,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对远方友人的无限怀念。
许有壬
元汤阴人,字可用。许熙载子。善笔札,工辞章。仁宗延祐二年进士,授同知辽州事,禁胥隶扰民。冤狱虽有成案,皆为平反。至治间,为江南行台监察御史。顺帝元统间,为中书参知政事。彻里帖木儿奏罢进士科,廷争甚苦而不能夺,遂称病不出。帝强起之,拜侍御史。廷议欲行劓刑,禁汉人、南人学蒙古、畏兀儿文字,皆争止之。顺帝至元间,以忌者太多,辞官。后仍为参知政事,不久,称病归。至正十五年,迁集贤大学士,改枢密副使,拜中书左丞。十七年,以老病致仕。有《至正集》、《圭塘小稿》。
► 445篇诗文
许有壬的其他作品
- 《 祝融峰与廷镇觞咏有怀欧阳原功盖尝约同游而予不能待其归也 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 谢吴閒閒大宗师寄鹤氅衣 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 点绛唇 · 病中偶成 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 木兰花慢 和杜德常中秋韵 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 摸鱼儿 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 调赵子期二首 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 太常引 · 速可行治具 》 —— [ 元 ] 许有壬
- 《 沁园春 · 次王仲武为寿韵 》 —— [ 元 ] 许有壬