(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 相狗:指善于鉴别狗的人。
- 假买:假装购买。
- 取鼠:捕捉老鼠。
- 畜:养。
- 舍:这里指普通的狗。
- 獐麈鹿:指野生的鹿类动物。
- 桎:束缚。
- 骥獒:指优秀的狗。
- 忘言徒:指不善言辞的人。
- 鸿鹄志:比喻远大的志向。
翻译
在齐国有一个擅长鉴别狗的人,他假装买了一只能捉老鼠的狗。几年过去了,这只狗并没有捉到老鼠,养它还不如养一只普通的狗。鉴狗的人说,这确实是一只好狗,它的志向在于捕捉野生的鹿类动物。如果想看它捉老鼠的本领,就应该束缚它的后腿。一旦束缚了它的腿,它就能捉到老鼠,但这样就淹没了它作为优秀狗的气质。怎么能指望那些不善言辞的人,理解这远大的志向呢?
赏析
这首诗通过一个关于狗的故事,讽刺了那些不理解他人远大志向的人。诗中的狗虽然被买来捉老鼠,但实际上它有更高的志向,想要捕捉更大的猎物。当它的后腿被束缚时,它虽然能捉老鼠,但这限制了它的潜力和本性。诗人以此比喻那些有远大志向的人,如果被限制在小范围内,他们的才能和志向就无法得到充分发挥。同时,诗人也批评了那些不理解他人志向的人,他们无法看到别人的潜力和价值,只能看到眼前的利益。整首诗语言简练,寓意深刻,表达了诗人对人才被埋没的惋惜和对理解他人志向的呼吁。
张雨的其他作品
- 《 东坡书蔡君谟梦中绝句二放营妓绝句三虞伯生题四绝于后真迹藏义兴王子明家要予次韵凡九首 其三 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 题桐柏观 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 子昂风篁图为叶景修作 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 木兰花慢 · 和黄一峰闻筝 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 折莲花寄韩伯清 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 和坡仙寒食诗 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 风雪中得金陵诸公书二首 》 —— [ 元 ] 张雨
- 《 寄京师吴养浩修撰薛玄卿法师兼怀张仲举右谒因寄 》 —— [ 元 ] 张雨