酹江月

· 舒頔
人生交谊,笃金兰气味,不堪离别。绿水红莲声价旧,又向高邮施设。幕底清风,楼前明月,此意凭谁说。美哉鱼米,此行足可怡悦。 闻道细柳营中,三军整肃,训练真奇绝。赞画公余闲拭目,午夜剑光明灭。料想明年,荣膺薇省,高步登天阁。片云相隔,人来应问华发。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酹江月:词牌名,又名“念奴娇”。
  • 舒頔:元代诗人。
  • 交谊:交情,友谊。
  • 笃金兰:形容友情深厚,如同金兰之交。
  • 声价旧:声誉和地位依旧。
  • 高邮:地名,今江苏省高邮市。
  • 施设:施展才华。
  • 幕底:指军营或官府。
  • 怡悦:愉快,高兴。
  • 细柳营:古代军营的代称,这里指军队的训练场所。
  • 三军整肃:军队纪律严明,整齐划一。
  • 赞画:辅助谋划。
  • 公余:公务之余。
  • 荣膺:光荣地获得。
  • 薇省:古代官署名,这里指高级官职。
  • 天阁:指朝廷中的高位。
  • 华发:白发,指年老。

翻译

人生中的友情,深厚如金兰,但离别总是让人难以承受。你曾在绿水红莲间享有盛名,如今又要在高邮展现才华。军营中的清风,楼前的明月,这份心意无人能诉说。美味的鱼米之乡,这次旅行足以让人感到愉悦。

听说在细柳营中,三军纪律严明,训练有素,真是奇妙无比。公务之余,你拭目以待,午夜剑光闪烁。预计明年,你将荣升至薇省,高步登上天阁。虽然我们相隔一片云,但人们应该会问起你的白发。

赏析

这首作品表达了诗人对友情的珍视和对友人前程的美好祝愿。诗中通过“绿水红莲”、“幕底清风”、“楼前明月”等意象,描绘了友人的才华和清雅的生活环境。同时,诗人对友人在军营中的表现给予高度评价,并预祝其未来能够荣升高位。整首词情感真挚,意境深远,展现了诗人对友情的深厚情感和对友人未来的美好期待。

舒頔

元明间徽州绩溪人,字道原,号贞素。幼有志操,嗜学好义。淹贯诸史,长于诗文,尤善篆隶。顺帝至元中辟为池阳教谕。调京口丹徒校官,升台州路学正。入明,屡召不出。晚年结庐,名贞素斋,训课子孙。有《贞素斋集》。 ► 116篇诗文