月夜四首

· 善住
渐老襟怀岂易宽,强将诗句散愁端。 黄花开后重阳近,白发生来万事难。 月老独眠松馆静,晚天清坐竹窗寒。 暗尘锁断青琴索,指甲虽存莫可弹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 襟怀:胸怀,心怀。
  • 愁端:忧愁的源头。
  • 黄花:菊花。
  • 重阳:农历九月九日,中国传统节日,有登高赏菊的习俗。
  • 月老:指月亮,也暗喻孤独。
  • 松馆:松树下的馆舍,指安静的地方。
  • 晚天:傍晚的天空。
  • 竹窗:竹子做的窗户,常用来形容清幽的环境。
  • 暗尘:积尘,比喻时间的流逝和事物的陈旧。
  • 青琴索:指琴弦,这里比喻音乐或艺术。
  • 指甲:这里指弹琴的手指。

翻译

随着年纪渐长,我的心情难以轻易放宽,只能勉强自己用写诗来驱散忧愁的源头。菊花开放后,重阳节也即将来临,而我的白发却预示着万事难以如愿。月亮孤独地照耀,我在松树下的馆舍中独自安眠,四周静悄悄的。傍晚时分,我静静地坐在竹窗旁,感受着天空的清冷。琴弦已被积尘覆盖,即使我的手指还能弹奏,也无法再奏出音乐了。

赏析

这首作品表达了诗人晚年的孤独与忧愁。诗中,“黄花开后重阳近”与“白发生来万事难”形成鲜明对比,既描绘了自然节令的变化,又隐喻了人生的无常与衰老。后两句通过对月夜、松馆、竹窗的描绘,营造了一种静谧而凄凉的氛围,反映了诗人内心的孤寂与无奈。最后一句“暗尘锁断青琴索,指甲虽存莫可弹”更是深刻地表达了诗人对逝去美好时光的哀叹,以及对现实困境的无力感。

善住

元僧。字无住,号云屋。尝居吴郡报恩寺。往来吴淞江上,与仇远、白挺、虞集、宋无诸人相倡和。工诗。为元代诗僧之冠。有《谷响集》。 ► 119篇诗文