(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孤筇 (gū qióng):孤杖,指独自一人。
- 擎雪 (qíng xuě):托着雪,形容柳条上积雪的样子。
- 溯风 (sù fēng):逆风,迎着风。
- 高世者 (gāo shì zhě):超凡脱俗的人,指高人、隐士。
翻译
傍晚时分,我站在荒凉的台上,独自一人手持竹杖。 柳条上积雪沉重,溪边的鸟儿迎风飞翔,显得有些迟缓。 枯萎的草儿春天还会再次发芽,而阴云却冻结在空中,不再移动。 何时能有超凡脱俗的高人来此,与我一同题诗留念。
赏析
这首作品描绘了一幅冬日傍晚的荒凉景象,通过“孤筇”、“擎雪”、“溯风”等词语,传达出诗人孤独、沉思的心境。诗中“枯草春还发”一句,既表达了自然界生生不息的希望,也隐喻了诗人内心的期待。结尾的“何当高世者,来此共题诗”则流露出诗人对知音的渴望,希望有志同道合的人能来此共赏美景,共同创作。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。