辇下曲一百二首,有序其一

· 张昱
皇舆行在辟人门,群牧分屯散綵云。 习驭每朝供进马,近移毳幕尽宗勋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辇下:指京城。
  • 皇舆:皇帝的车驾。
  • 行在:皇帝临时驻留的地方。
  • 辟人门:打开供人出入的门。
  • 群牧:管理马匹的官员。
  • 分屯:分散驻扎。
  • 綵云:五彩云,比喻马匹的分布如云彩般美丽。
  • 习驭:练习驾驭马匹。
  • 供进马:提供马匹供皇帝使用。
  • 毳幕:毛织的帐篷。
  • 宗勋:宗室和功臣。

翻译

京城之中,皇帝的车驾驻留之地,大门敞开供人出入。管理马匹的官员们分散驻扎,如同五彩云朵般美丽。每当皇帝需要,他们便练习驾驭马匹,提供给皇帝使用。如今,那些毛织的帐篷里,住满了宗室和功臣。

赏析

这首作品描绘了元代京城的景象,通过皇帝车驾的驻留、马匹的分布和管理,以及宗室功臣的聚集,展现了当时的社会风貌和皇权的威严。诗中运用了比喻和象征手法,如“綵云”比喻马匹的分布,增强了诗歌的形象性和美感。整体而言,这首诗既是对当时社会的一种记录,也是对皇权和贵族生活的赞美。

张昱

元明间庐陵人,字光弼,号一笑居士,又号可闲老人。历官江浙行省左、右司员外郎,行枢密院判官。晚居西湖寿安坊,屋破无力修理。明太祖征至京,厚赐遣还。卒年八十三。有《庐陵集》。 ► 1032篇诗文