(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 俊骨英才:形容人英俊有才华。
- 袖然:形容举止超群,与众不同。
- 策名飞步:形容迅速得到名声和地位。
- 冠群贤:在众多贤能之士中居首位。
- 致高位:达到很高的官位。
- 倚少年:依赖年轻时的活力和才华。
- 京兆府:古代官署名,此处指庞京兆的官邸。
- 茂陵阡:指庞京兆的墓地,茂陵是汉武帝的陵墓,此处用以象征庞京兆的地位。
- 穗帐:灵堂中的帐幔。
- 铺歌舞筵:指昔日繁华的宴会场景。
翻译
他英俊有才华,气质超群,迅速获得名声和高位,超越了所有贤能之士。 他因时运而达到高位,也因年轻时的活力而患病。 他离开了天上的居所,回到了京兆府,人间再也看不到他那茂陵般的墓地。 今天我在灵堂中为他哭泣,而前日这里还是繁华的歌舞宴会。
赏析
这首诗是刘禹锡对已故的庞京兆的哀悼之作。诗中,刘禹锡赞美了庞京兆的才华和地位,同时也表达了对他的早逝的惋惜。通过对比庞京兆生前的辉煌与死后的凄凉,诗人深刻地表达了对生命无常的感慨。诗的语言简练,意境深远,情感真挚,展现了刘禹锡深厚的文学功底和人文情怀。

刘禹锡
刘禹锡,字梦得,唐朝洛阳(今河南省洛阳)人唐朝文学家,哲学家,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史,是王叔文政治改革集团的一员。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。
► 822篇诗文
刘禹锡的其他作品
- 《 碧涧寺见元九侍御和展上人诗有三生之句因以和 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和仆射牛相公寓言二首 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 答乐天所寄咏怀且释其枯树之叹 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和仆射牛相公寓言二首 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 南海马大夫见惠著述三通勒成四帙上自邃古达于国朝采其菁华至简如富钦受嘉贶诗以谢之 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和陈许王尚书酬白少傅侍郎长句因通简汝洛旧游之什 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 赏牡丹 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡
- 《 和牛相公雨后寓怀见示 》 —— [ 唐 ] 刘禹锡