怀从弟

· 齐己
孤窗烛影微,何事阻吟思。 兄弟断消息,山川长路岐。 日沈栖鹤坞,霜著叫猿枝。 可想为怀抱,多愁多难时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吟思:吟咏的思绪。
  • 山川:这里指相隔的距离。
  • :岔路,比喻分离。
  • :同“沉”,下沉。
  • 栖鹤坞:鹤栖息的地方。
  • 叫猿枝:猿猴啼叫的树枝。
  • 怀抱:心中的情感。

翻译

孤独的窗前烛光微弱,是什么阻止了我的吟咏思绪。 与兄弟断了消息,山川阻隔,长路分岐。 太阳下沉到鹤栖息的地方,霜花凝结在猿猴啼叫的树枝上。 可以想象心中的情感,在这多愁多难的时刻。

赏析

这首作品表达了诗人对远方亲人的深切思念和生活中的孤独与忧愁。诗中通过“孤窗烛影微”描绘出诗人孤独的夜晚,而“兄弟断消息,山川长路岐”则进一步以山川阻隔来象征与亲人的分离。后两句通过对自然景象的描写,如“日沈栖鹤坞,霜著叫猿枝”,增强了诗中的忧郁氛围,同时也反映了诗人内心的孤寂和无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对亲情的渴望和对生活困境的感慨。

齐己

齐己

唐僧。潭州长沙人,一说益阳人,俗名胡得生,自号衡岳沙门。天性颖悟,常以竹枝画牛背为诗,诗句多出人意表。众僧奇之,劝令落发为浮图。风度日改,声价益隆。尝住江陵之龙兴寺,署为僧正。后终于江陵。好吟咏,与郑谷酬唱,积以成编,号《白莲集》。又有《风骚旨格》。 ► 816篇诗文