浣溪沙

天碧罗衣拂地垂,美人初著更相宜,宛风如舞透香肌。 独坐含嚬吹凤竹,园中缓步折花枝,有情无力泥人时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天碧罗衣:指颜色鲜艳的罗衣。
  • 拂地垂:轻轻触地垂下。
  • 美人初著:美人初次穿上。
  • 更相宜:更加合适。
  • 宛风如舞:形容风轻轻吹动,如同舞蹈。
  • 透香肌:香气透出肌肤。
  • 含嚬:皱眉。
  • 吹凤竹:吹奏凤形的竹笛。
  • 缓步:慢慢地走。
  • 折花枝:折取花枝。
  • 有情无力:形容情感丰富却显得无力。
  • 泥人:使人陶醉,难以自拔。

翻译

天蓝色的罗衣轻轻触地垂下,美人初次穿上它,显得更加合适。微风轻拂,如同舞蹈,香气透出她的肌肤。 独自坐着,皱着眉头吹奏凤形的竹笛,在园中缓缓地走动,折取花枝。她的情感丰富却显得无力,让人陶醉,难以自拔。

赏析

这首作品描绘了一位美人的风姿与情感。通过“天碧罗衣拂地垂”和“宛风如舞透香肌”的描绘,展现了美人的优雅与风韵。后句“独坐含嚬吹凤竹,园中缓步折花枝”则进一步以细腻的笔触勾勒出美人的内心世界,她虽情感丰富,却显得柔弱无力,这种矛盾的美感使得整个画面更加生动和引人入胜。整首词语言优美,意境深远,成功地塑造了一个既美丽又充满情感的女性形象。

欧阳炯

欧阳炯

名或作迥。五代末宋初益州华阳人。善文章,尤工诗词。少事前蜀王衍为中书舍人。国亡,降后唐,补秦州从事。后复入蜀,事后蜀孟知祥,累官门下侍郎,兼户部尚书,同平章事。从孟昶归宋为翰林学士。宋太祖开宝四年,岭南平,议遣炯祭南海,称病不出,被罢职。旋卒。其词多写艳情,今存四十余首。又著有《花间集序》。 ► 57篇诗文