(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 贻:遗留,留下。
- 圣胎:指修炼身心所达到的一种境界,比喻内心的清净与安宁。
- 旃檀:[zhān tán],一种香木,常用于佛教仪式中。
- 印灰:指佛像或佛塔上的香灰,象征着信仰的痕迹。
翻译
心中和身外的事情又何必再去猜疑,我坐在这里,看着云卷云舒,修炼着内心的清净。 好诗中的名声谁又能带走呢,我依旧选择闲适的生活,自然地回到这里。 不时地为瀑布添上新的泉水,又更换了旃檀香木上的旧印灰。 晴天走出寺门,惊讶地回忆起往事,古松树下千尺高的树干上覆盖着半数的苍苔。
赏析
这首诗表达了诗人对世俗名利的超然态度和对自然宁静生活的向往。诗中“坐石看云养圣胎”一句,形象地描绘了诗人内心的宁静与超脱,体现了道家修炼的意境。后文通过对自然景物的描写,如“时添瀑布新瓶水”和“古松千尺半苍苔”,进一步以景抒情,展现了诗人对自然的热爱和对过往的回忆。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人追求心灵自由和精神净化的生活理想。