谢人惠十才子图

· 齐己
丹青妙写十才人,玉峭冰棱姑射神。 醉舞离披真鸑鷟,狂吟崩倒瑞麒麟。 翻腾造化山曾竭,采掇珠玑海几贫。 犹得知音与图画,草堂闲挂似相亲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丹青:指绘画。
  • 玉峭冰棱:形容人的气质高洁,如玉石般坚硬,如冰般清澈。
  • 姑射神:古代传说中的山名,后用来形容仙境或高洁之地。
  • 离披:分散,散乱。
  • 鸑鷟(yuè zhuó):古代传说中的神鸟,凤凰的一种。
  • 瑞麒麟:传说中的吉祥神兽。
  • 翻腾:剧烈地翻动或变化。
  • 造化:自然界的创造和变化。
  • 采掇:采集,拾取。
  • 珠玑:珠宝,比喻珍贵的物品。
  • 草堂:简陋的居所,常指文人隐居之地。

翻译

这幅画巧妙地描绘了十位才子,他们的气质高洁如玉石冰棱,仿佛来自仙境。画中他们醉舞时衣衫散乱,真如凤凰般神鸟;狂吟时仿佛能崩倒山岳,带来吉祥的麒麟。画面中翻腾的自然造化仿佛山峦都为之耗竭,采集的珠宝如同海洋都为之贫瘠。幸运的是,我得到了这幅画,它如同知音一般,我闲暇时将其挂在草堂,感觉就像与他们相亲相近。

赏析

这首诗赞美了一幅描绘十位才子的画作,通过丰富的意象和生动的语言,展现了画中人物的超凡脱俗和画作的艺术魅力。诗中“玉峭冰棱姑射神”一句,既描绘了人物的高洁气质,又暗示了他们的非凡身份。后文通过“醉舞离披真鸑鷟,狂吟崩倒瑞麒麟”等句,进一步以神话中的神鸟和神兽来比喻画中人物的风采,展现了他们超凡的才华和非凡的气质。最后,诗人表达了对这幅画的珍视和喜爱,将其比作知音,挂在草堂中,仿佛与画中人物相亲相近,体现了诗人对艺术的热爱和对才子的敬仰。

齐己

齐己

唐僧。潭州长沙人,一说益阳人,俗名胡得生,自号衡岳沙门。天性颖悟,常以竹枝画牛背为诗,诗句多出人意表。众僧奇之,劝令落发为浮图。风度日改,声价益隆。尝住江陵之龙兴寺,署为僧正。后终于江陵。好吟咏,与郑谷酬唱,积以成编,号《白莲集》。又有《风骚旨格》。 ► 816篇诗文