(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 猿(yuán):猿猴,这里指猿猴的叫声。
- 垂乡泪:流下思乡的泪水。
- 载病身:承载着生病的身体。
- 凭:依靠。
- 水窗:船上的窗户。
- 月明:月亮明亮。
- 月闇(yuè àn):月亮昏暗。
翻译
猿猴叫了三声之后,我流下了思乡的泪水,一叶小舟承载着我这病弱的身体。 不要依靠着船上的窗户向南北方向望去,无论是月亮明亮还是昏暗,总是让人感到愁苦。
赏析
这首诗描绘了诗人在舟夜中的孤独与思乡之情。诗中,“三声猿后垂乡泪”通过猿猴的叫声引出诗人的思乡之情,猿声凄厉,触动了诗人的心弦,使其不禁流下思乡的泪水。“一叶舟中载病身”则进一步以舟中病弱的身体形象,加深了诗人的孤独与无助。后两句“莫凭水窗南北望,月明月闇总愁人”则通过劝诫的语气,表达了无论外界环境如何变化,诗人的愁苦之情始终不变。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人深切的思乡之情和孤独无助的内心感受。