寄上大兄

秋鸿过尽无书信,病戴纱巾强出门。 独上荒台东北望,日西愁立到黄昏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 秋鸿:秋天的雁,古人认为雁能传递书信。
  • 纱巾:一种轻薄的头巾,常用于遮阳或防尘。
  • 荒台:荒废的台地,指人迹罕至的地方。

翻译

秋天的雁群已经飞过,却没有带来任何书信,我因病戴着纱巾勉强出门。独自一人登上荒废的台地向东北方向望去,从日落时分一直忧愁地站立到黄昏。

赏析

这首诗描绘了诗人白居易在秋日里的孤独与忧愁。诗中,“秋鸿过尽无书信”一句,既表达了诗人对远方亲人的思念,也暗示了诗人内心的孤寂。后两句“独上荒台东北望,日西愁立到黄昏”,则通过具体的场景描写,展现了诗人独自一人,在荒凉的台地上,望着夕阳西下,直到黄昏的深情画面,进一步强化了诗人的孤独感和忧愁情绪。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对远方亲人的深切思念和对孤独生活的深沉感慨。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文