别行简

漠漠病眼花,星星愁鬓雪。 筋骸已衰惫,形影仍分诀。 梓州二千里,剑门五六月。 岂是远行时,火云烧栈热。 何言巾上泪,乃是肠中血。 念此早归来,莫作经年别。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:密布的样子。
  • 星星:形容头发斑白。
  • 筋骸:筋骨。
  • 衰惫:衰弱疲惫。
  • 形影:身体和影子,比喻孤独。
  • 分诀:分别。
  • 梓州:今四川省三台县。
  • 剑门:剑门关,位于四川省剑阁县。
  • 火云:形容夏日酷热的云。
  • :栈道,山间架设的道路。
  • 巾上泪:指衣襟上的泪水。
  • 肠中血:比喻内心的悲痛。
  • 经年:一年以上。

翻译

眼中密布着病态的花纹,鬓发斑白如星点。 筋骨已经衰弱疲惫,身体和影子依旧要分别。 梓州距离此地两千里,剑门关的五六月。 岂是适宜远行的时节,夏日的火云烧得栈道热浪滚滚。 何以言说衣襟上的泪水,那其实是心中的血泪。 想到这些,早早归来吧,不要做出超过一年的离别。

赏析

这首诗是白居易送别其弟白行简时所作,表达了诗人对弟弟远行的深切忧虑和不舍。诗中,“漠漠病眼花,星星愁鬓雪”描绘了诗人因忧虑而显得憔悴的形象,而“筋骸已衰惫,形影仍分诀”则进一步抒发了身体衰弱与亲人分离的痛苦。后四句通过对梓州、剑门地理环境的描述,以及对夏日酷热天气的描绘,强调了远行的艰辛与不适宜。最后,诗人以“巾上泪”喻“肠中血”,深情地呼唤弟弟早日归来,不要长期离别,情感真挚,令人动容。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文