奉和鲁望樵人十咏其二樵家

山客地炉里,然薪如阳辉。 松膏作?瀡,杉子为珠玑。 响误击刺闹,燄疑彗孛飞。 傍边暖白酒,不觉瀑冰垂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 然薪:燃烧的柴火。
  • 阳辉:阳光的光辉。
  • ?瀡(suǐ):油脂。
  • 珠玑:珠宝,这里比喻杉子像珠宝一样珍贵。
  • 击刺闹:形容声音尖锐刺耳。
  • 彗孛:彗星。
  • 瀑冰垂:形容冰柱像瀑布一样垂下。

翻译

在山中的客舍地炉里,燃烧的柴火如同阳光般温暖。 松树的油脂滴落,杉子如同珠宝一样珍贵。 燃烧的声音尖锐刺耳,火光闪烁仿佛彗星划过夜空。 旁边温着白酒,不知不觉中,冰柱像瀑布一样垂下。

赏析

这首诗描绘了山中樵家的生活场景,通过生动的意象展现了山中冬日的温暖与宁静。诗中“然薪如阳辉”形象地表达了柴火带来的温暖,而“松膏作?瀡,杉子为珠玑”则巧妙地将日常物品赋予了诗意的美感。后两句通过对声音和光影的描写,增添了场景的生动感,使读者仿佛置身于那温暖而又静谧的山中樵家。

皮日休

皮日休

唐襄阳人,字逸少,后改袭美,早年居鹿门山,自号鹿门子,又号间气布衣、醉吟先生等。懿宗咸通八年擢进士第。十年,为苏州刺史从事,与陆龟蒙交游唱和,人称皮陆。后又入京为太常博士。僖宗乾符五年,黄巢军下江浙,日休为巢所得,任为翰林学士。巢败,日休下落不明,或云为朝廷所杀,或云为巢所杀,或云至吴越依钱镠,或云流寓宿州。有《皮子文薮》、《松陵集》。 ► 410篇诗文