(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗药气:指药香弥漫。
- 焙茶烟:烘焙茶叶时产生的烟雾。
- 鹤啄:鹤用嘴啄食。
- 鸡栖:鸡归巢栖息。
- 薄暮:傍晚,天色渐暗。
- 淘酒米:清洗酿酒用的米。
翻译
整夜都能见到月亮,我便整夜坐着观赏; 白日里风声阵阵,我便整日安然入眠。 室内弥漫着药香,笼中温暖着茶烟; 新晴的日子鹤在啄食,傍晚鸡儿归巢。 我自己动手淘洗酿酒的米, 然后倚着拐杖,在小池前静静地站着。
赏析
这首作品描绘了诗人宁静的田园生活。诗中,“见月连宵坐,闻风尽日眠”展现了诗人悠闲自在的生活态度,不受世俗纷扰。室内的“香罗药气”和“笼煖焙茶烟”则进一步以细腻的笔触勾勒出温馨宁静的家居环境。后两句通过对鹤和鸡的描写,以及自己动手淘米的生活细节,生动地表现了诗人对田园生活的热爱和满足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。