(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云母散:一种中药,由云母石研磨而成,古人认为服用可以延年益寿。
- 云英:指云母石的精华。
- 漱井华:用井水漱口,井华即井水。
- 寥然:形容心境空旷,无所牵挂。
- 烟霞:比喻仙境或隐居之地。
- 药销:指药物的作用消失。
- 日晏:日暮,天色已晚。
- 三匙饭:形容饮食简单,只吃三勺饭。
- 酒渴:因饮酒而感到口渴。
- 春深:春天已深,指时节。
- 椀:同“碗”。
- 坐禅:佛教修行方法之一,静坐冥想。
- 观水月:比喻观察事物的虚幻无常。
- 行醉:醉酒行走。
- 玩风花:欣赏自然风光。
- 净名:即净名居士,佛教中的一个形象,代表清净无为的生活态度。
- 事理:事物的道理。
- 身不出家心出家:身体虽未出家为僧,但心已如出家人一般清净无欲。
翻译
清晨服用云母散,用井水漱口,心境空旷如在仙境。 药物作用消失,日暮时只吃三勺饭,春深时饮酒后口渴,便喝一碗茶。 每夜静坐冥想,观察水月之虚幻,有时醉酒行走,欣赏自然风光。 净名居士的生活态度难以理解,我虽未出家,但心已如出家人般清净。
赏析
这首作品描绘了诗人白居易超脱尘世的生活态度和修行方式。通过服用云母散、漱井华、坐禅观水月等细节,展现了诗人追求心灵清净、远离尘嚣的隐逸生活。诗中“身不出家心出家”一句,深刻表达了诗人虽身处尘世,但心已超脱,达到了一种精神上的出家境界。整首诗语言简练,意境深远,体现了白居易淡泊名利、追求心灵自由的诗意人生。