(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 裴令公:指裴度,唐代名臣,曾任中书令,故称裴令公。
- 梦得:刘禹锡的字,唐代著名诗人。
- 年老官高:年纪大,官位高。
- 多别离:经常有离别的经历。
- 转难相见:越来越难以相见。
- 转相思:越来越思念。
- 雪销:雪融化。
- 酒尽:酒喝完了。
- 梁王:指宴会的主人,这里比喻裴度。
- 邹枚:邹阳和枚乘,西汉时期的文学家,常被用来比喻文士。
- 分散时:分别的时刻。
翻译
年纪大了,官位高了,经历的离别也就多了, 越是难以相见,越是深切地思念。 雪融化了,酒也喝完了,宴会的主人起身, 这便是我们这些文人分别的时刻。
赏析
这首诗表达了白居易对友人刘禹锡的深切思念和无奈的别离之情。诗中,“年老官高多别离”一句,既反映了诗人自己的人生境遇,也道出了与友人相聚不易的现实。后两句通过“雪销酒尽”和“邹枚分散”的意象,巧妙地描绘了宴会结束、友人即将离别的场景,情感真挚,意境深远。整首诗语言简练,情感深沉,展现了白居易晚年的感慨和对友情的珍视。