同钱员外禁中夜直

宫漏三声知半夜,好风凉月满松筠。 此时闲坐寂无语,药树影中唯两人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宫漏:古代宫中计时的漏壶。
  • 松筠(sōng yún):松树和竹子,常用来比喻坚贞的节操。
  • 药树:可能指宫中种植的药材树。

翻译

宫中的漏壶滴了三声,我知道已是半夜时分,此时凉风习习,月光皎洁,洒满了松树和竹林。在这宁静的夜晚,我静静地坐着,无言以对,只有我和钱员外在药树的影子下,两人相伴。

赏析

这首作品描绘了宫中夜深的静谧景象,通过“宫漏三声”暗示时间的流逝,而“好风凉月满松筠”则展现了夜晚的清新与宁静。诗人在这样的环境中“闲坐寂无语”,表达了一种超脱尘世的宁静心境。最后一句“药树影中唯两人”,不仅强调了夜深人静的孤独感,也体现了与钱员外深厚的友情。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对宁静生活的向往和对友情的珍视。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文