和薛秀才寻梅花同饮见赠

忽惊林下发寒梅,便试花前饮冷杯。 白马走迎诗客去,红筵铺待舞人来。 歌声怨处微微落,酒气熏时旋旋开。 若到岁寒无雨雪,犹应醉得两三回。
拼音

所属合集

#梅花
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 忽惊:突然感到惊讶。
  • 林下:树林之下,指幽静之地。
  • 试花:初开的花。
  • 冷杯:冷酒。
  • 白马:指骑马的客人。
  • 诗客:诗人。
  • 红筵:红色的宴席。
  • 舞人:舞者。
  • 怨处:歌声中带有哀怨之处。
  • 微微落:轻轻落下,形容歌声的哀婉。
  • 酒气熏时:酒香四溢之时。
  • 旋旋开:缓缓开放,形容花朵在酒香中逐渐绽放。
  • 岁寒:年末寒冷的时候。
  • 无雨雪:没有雨雪的天气。
  • 犹应:还应该。

翻译

突然惊讶地发现林下绽放的寒梅,便在花前尝试饮用冷酒。 骑着白马迎接诗人离去,红色的宴席铺开等待舞者的到来。 歌声中哀怨之处轻轻落下,酒香四溢时花朵缓缓开放。 如果到了年末寒冷而无雨雪的日子,还应该能醉上两三回。

赏析

这首诗描绘了诗人与友人在梅花盛开的林下共饮的情景。诗中,“忽惊林下发寒梅”一句,既表达了诗人对梅花突然绽放的惊喜,也暗示了春天的到来。后文通过“白马走迎诗客去,红筵铺待舞人来”等句,展现了宴会的盛况和欢乐气氛。而“歌声怨处微微落,酒气熏时旋旋开”则巧妙地将歌声与酒香、花朵的开放相结合,营造出一种既哀婉又热烈的氛围。最后两句则表达了诗人对未来美好时光的期待,即使是在寒冷的岁末,也能有几回醉人的时光。整首诗语言优美,意境深远,展现了白居易诗歌的独特魅力。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文