重寄别微之

凭仗江波寄一辞,不须惆怅报微之。 犹胜往岁峡中别,滟滪堆边招手时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凭仗:依靠。
  • 江波:江水。
  • 惆怅:伤感,失意。
  • :告知。
  • 微之:白居易的好友元稹,字微之。
  • 往岁:往年。
  • 峡中:峡谷之中。
  • 滟滪堆:长江三峡中的一块巨石,位于瞿塘峡口,古代航运中的著名险地。
  • 招手:挥手示意。

翻译

依靠着江水传递我的话语,不必因为要告诉微之而感到伤感。 这比往年我们在峡谷中分别,在滟滪堆边挥手告别时还要好。

赏析

这首作品是白居易写给好友元稹的别诗。诗中,白居易表达了对友情的珍视和对分别的无奈。他通过对比往昔在滟滪堆边的分别,强调了如今虽然相隔遥远,但能通过江水传递信息,已经是一种幸运。诗人的情感真挚,语言简练,表达了对友人的深切思念和对过往回忆的感慨。

白居易

白居易

白居易,字乐天,晚年又号香山居士,河南新郑(今郑州新郑)人,我国唐代伟大的现实主义诗人,中国文学史上负有盛名且影响深远的诗人和文学家。他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。 ► 2963篇诗文