席上偶成

杨花燕子弄春柔,醉倚箜篌笑未休。 依旧清风明月好,买船吹笛过沧洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 箜篌(kōng hóu):古代的一种弹拨乐器,形似竖琴。
  • 沧洲:指水边的地方,多用于诗词中,意指遥远或隐逸之地。

翻译

杨花飘舞,燕子在春光中嬉戏,带来了一片温柔的春意。我醉意朦胧地倚靠着箜篌,笑声不断。清风和明月依旧美好,我打算买一艘船,吹着笛子,穿过水波,前往那遥远的沧洲。

赏析

这首作品描绘了一幅春日醉人的画面,通过杨花、燕子、箜篌等元素,传达出春天的柔和与生机。诗人在醉意中倚箜篌而笑,表达了对自然美景的陶醉和内心的愉悦。末句“买船吹笛过沧洲”则展现了一种超脱尘世、向往自由的情怀,体现了诗人对清风明月和远方的无限向往。

孙一元

明人,自称关中(今陕西)人,字太初,自号太白山人。风仪秀朗,踪迹奇诘,乌巾白帢,铁笛鹤瓢,遍游名胜,足迹半天下。善为诗,正德间僦居长兴吴珫家,与刘麟、陆昆、龙霓、吴珫结社倡和,称苕溪五隐。有《太白山人稿》。 ► 531篇诗文