(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阮氏:指阮籍,三国时期魏国诗人,竹林七贤之一。
- 庞公:指庞德公,东汉末年隐士,与诸葛亮、司马徽等人交往甚密。
- 冢(zhǒng):坟墓。
- 鹊噪:鹊鸟的叫声。
- 及:达到,赶上。
- 鸡栖:鸡归巢的时候,指傍晚。
翻译
阮籍的家园位于道路的北边,庞德公的墓地在村庄的西侧。 走进树林常常听到鹊鸟的叫声,回家的路上正好赶上鸡儿归巢的时候。
赏析
这首作品通过简洁的语言,描绘了一幅宁静的田园景象。诗中提到的阮籍和庞德公,都是历史上著名的隐士,他们的居所和墓地成为诗人笔下的地标。鹊噪和鸡栖的描写,增添了生活的气息,也反映了诗人对自然和田园生活的亲近与喜爱。整首诗意境恬淡,表达了对隐逸生活的向往和对自然和谐的赞美。

唐时升
明苏州府嘉定人,字叔达。受业归有光,年未三十,弃举子业,专意古学。后入都,值塞上用兵,料虚实胜负,无一爽者。家贫好施予,灌园艺蔬,萧然自得,工诗文,与同里娄坚、程嘉燧并称练川三老。谢三宾合三人及李流芳诗文,刻为《嘉定四先生集》。
► 107篇诗文
唐时升的其他作品
- 《 和饮酒二十首初夏天气微热方不欲饮偶龚仲和邀看园中新绿出所藏名酒意甚乐之次日捉笔和渊明先生饮酒诗数篇与索一樽独酌会雨窗无事遂尽和其韵 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 和杂诗十一首雨潦不歇独居一室多忧生之嗟 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 和饮酒二十首初夏天气微热方不欲饮偶龚仲和邀看园中新绿出所藏名酒意甚乐之次日捉笔和渊明先生饮酒诗数篇与索一樽独酌会雨窗无事遂尽和其韵 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 和杂诗十一首雨潦不歇独居一室多忧生之嗟 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 题娱晖亭四首 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 对酒怀里中诸同好四首 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 园中十首 》 —— [ 明 ] 唐时升
- 《 和形影神三首陶苏皆言日月灯影余兼言水镜影 》 —— [ 明 ] 唐时升