(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蠹简(dù jiǎn):指书简上的虫蛀。
- 床头违夙契:床头上缺少了旧时的誓约。
- 墙角缔新盟:在墙角重新订立新的盟约。
- 窳(yǔ):贫困。
- 凄凉减夜明:凄凉的境况减少了夜晚的明亮。
- 畴昔(chóu xī):往昔。
- 相对坐深更:相对坐着深更时分。
翻译
南斋十首诗之一
贫困的旧时情感,多年来怨恨不平。 床头缺少了当初的誓约,墙角重新订立新的盟约。 贫困的生活不曾预见,凄凉中夜晚的明亮减少。 依然怀念往昔的相遇,相对坐在深更时分。
赏析
这首古诗描绘了贫贱之人在岁月流逝中的心境变化。诗人通过描述床头缺少旧时誓约、墙角订立新盟约等细节,表达了贫困生活的艰辛和对往昔美好时光的怀念。整首诗情感真挚,意境深远,展现了贫困者内心的坚韧和对美好生活的向往。