(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 豫章:古地名,今江西省南昌市
- 十咏:指这首诗是《豫章十咏》中的一首
- 帝子:指皇帝的儿子,这里用来比喻皇帝
- 高阁:高楼
- 南浦:南边的港口
- 西山:西边的山
- 萧瑟(xiāo sè):形容风声凄凉
- 苹末:草丛中的树叶
- 凄清:凄凉清澈
- 红蓼:一种植物
- 酒阑:宴会结束时,酒席散去的样子
- 彩云:五彩斑斓的云彩
翻译
皇帝的儿子何时离去,城头的高楼空荡荡。秋风吹起南边的港口,夕阳照耀在西边的山上。风声凄凉,草丛中的树叶摇曳,凄凉清澈,红蓼间清冷。宴会结束,歌舞散去,吹送着五彩斑斓的云彩回来。
赏析
这首诗描绘了一幅秋日景色,通过描写城头高楼、南浦秋风、西山夕照等景物,展现了一种凄凉清冷的氛围。诗人以帝子离去、宴会散场为背景,表达了岁月更迭,人事无常的主题。整首诗意境优美,给人以深远的思考。