塞下曲

玉勒新调宛马驹,金瓯细点野驼酥。 夜冲虎口擒黄兔,晓过龙沙射白狐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉勒:用玉装饰的马笼头。
  • 宛马驹:指来自西域的良种马。
  • 金瓯:金属制的小盆或小杯,这里指用金瓯盛放。
  • 细点:细致地切割或分配。
  • 野驼酥:野生的骆驼肉制成的食品。
  • 虎口:比喻危险的境地。
  • 龙沙:指边远的沙漠地带。

翻译

新调的玉勒装饰的宛马驹,用金瓯细致地盛放着野驼酥。 夜晚冒险冲入虎口捕捉黄兔,清晨在遥远的龙沙地带射猎白狐。

赏析

这首作品描绘了边塞生活的豪迈与冒险。诗中“玉勒新调宛马驹”和“金瓯细点野驼酥”展现了边塞的奢华与异域风情,而“夜冲虎口擒黄兔”和“晓过龙沙射白狐”则生动地表现了边塞勇士的勇敢与冒险精神。整首诗语言简练,意境开阔,充满了对边塞生活的赞美和向往。

唐之淳

明浙江山阴人,名愚士,以字行。唐肃子。建文二年,以方孝孺荐,为翰林侍读,与孝孺俱领修书事。旋卒。有《唐愚士诗》。 ► 478篇诗文