咏雁字二十四首

黄昏风雨黯东西,何事皇皇不肯栖。 共指漂鸾兼泊凤,难分野鹜与家鸡。 影过平嶂如书壁,声落前汀似印泥。 谁把文章移北斗,君家兄弟羽毛齐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

黯(àn):昏暗;皇皇(huánghuáng):形容飞行的样子;漂鸾(piāoluán)、泊凤(bófèng):比喻高飞的鸟类;野鹜(yěwù)、家鸡:指不同种类的鸟;平嶂(píngzhàng):平坦的山脊;印泥:印章上的印痕;北斗:北斗星。

翻译

黄昏时分,风雨交加,天色昏暗,东西两侧,为何雁群不肯停栖。它们一起指引着飘逸的凤凰,停泊的孔雀,难以分辨是野生的鸭子还是家养的鸡。它们的影子飞过平坦的山脊,鸣声落在前面的水边,如同书写在墙壁上,声音如同印章上的印痕。谁能将这样的景象写成文章,移植到北斗星空中呢?你家的兄弟们,它们的羽毛齐整,仿佛一家人。

赏析

这首诗以咏雁为主题,通过描绘黄昏时分风雨交加的景象,展现了雁群飞行的壮丽场面。诗人用生动的比喻,将雁群与其他飞禽相比,表现出它们的高飞和整齐有序。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了大自然的神奇和壮美,同时也表达了对自然界的敬畏和赞美。

唐时升

唐时升

明苏州府嘉定人,字叔达。受业归有光,年未三十,弃举子业,专意古学。后入都,值塞上用兵,料虚实胜负,无一爽者。家贫好施予,灌园艺蔬,萧然自得,工诗文,与同里娄坚、程嘉燧并称练川三老。谢三宾合三人及李流芳诗文,刻为《嘉定四先生集》。 ► 107篇诗文