(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 长安:古代中国唐朝的都城,今天的西安。
- 十丈:古代长度单位,相当于3.3米。
- 曾:曾经。
- 朱门:贵族门第。
- 隐逸:隐居避世。
- 岁月:时间的流逝。
- 舌:比喻口舌,言语。
- 风流:才情风采。
- 凋谢:凋零凋落。
- 亡唇:指已经干燥无味的嘴唇。
- 重阴:指冬天。
- 芳菲:花草的芬芳。
- 节:时节。
- 淑气:指春天的气候。
- 曲米:古代一种优质的米。
- 暗忆:默默回忆。
- 车马客:指当年游历的时候。
- 白头人:指年老白发的人。
翻译
长安十丈的马蹄扬起尘土,曾经隐居在贵族门第的人。岁月不断流逝,只剩下空洞的言语,才情风采凋零如同干涸的嘴唇。冬天的阴霾还未消散,春天的气息却已经来临,回忆起当年游历的车马客,如今却已是年老白发。
赏析
这首诗描绘了时光流逝,人事易逝的主题。诗人通过长安的十丈马头尘、隐逸民、岁月空有舌等意象,表达了岁月无情,人生易逝的感慨。在时间的打磨下,曾经风华绝代的才情也会随之凋零,最终老去。诗中的对比和转折,展现了生命的无常和岁月的无情,引人深思。