都门留别诸丈

不缘多病壮心消,敢向清时远市朝。 三殿恩华淹日月,十年归梦落渔樵。 宫云欲散飘衫袖,别酒初醒见柳条。 最是河梁分手地,桃花潭水碧迢迢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 都门:京城的城门。
  • 清时:太平盛世。
  • 三殿:指皇宫中的三大殿,这里泛指皇宫。
  • 淹日月:指时间流逝。
  • 渔樵:渔夫和樵夫,泛指隐居生活。
  • 河梁:河上的桥梁,常用来象征离别之地。
  • 桃花潭水:指离别时的水景,常用来形容离别的深情。

翻译

并非因为疾病而使壮志消沉,我怎敢在太平盛世远离繁华的都市。 皇宫的恩宠和荣耀如同日月般辉煌,但十年来我心中所向往的却是渔樵的隐居生活。 宫廷的云彩即将散去,飘动的衫袖如同别离的预兆,初醒时看到柳条,别酒的滋味初现。 最是那河梁分手的地方,桃花潭水碧绿而遥远,象征着深深的离别之情。

赏析

这首作品表达了作者在离开京城时的复杂情感。诗中,“不缘多病壮心消”一句,既表明了作者的坚强意志,也反映了他对现实的不满。后文通过对皇宫恩宠与隐居生活的对比,展现了作者内心的矛盾与向往。结尾的“桃花潭水碧迢迢”则巧妙地以景结情,抒发了深沉的离别之情,使全诗意境深远,情感丰富。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文