(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 上客:尊贵的客人。
- 暮:傍晚。
- 山斋:山中的居所。
- 菊欲残:菊花即将凋谢。
- 秋径色:秋天的景色。
- 酒人:爱酒之人。
- 艳蕊:艳丽的花蕊。
- 迎霜立:在霜中挺立。
- 寒香:冷冽的香气。
- 浥露:沾湿露水。
- 晚酣:晚上畅饮。
- 新月:初升的月亮。
翻译
尊贵的客人啊,你来得多么晚,山中的居所里,菊花即将凋谢。 还剩下秋天的景色,姑且等待爱酒之人的欢聚。 艳丽的花蕊在霜中挺立,冷冽的香气沾湿了露水,我们共进晚餐。 晚上畅饮之后,不要急着离开,初升的月亮正从林间升起。
赏析
这首作品描绘了山中居所菊花将谢之际,与贵客共饮的情景。诗中“艳蕊迎霜立,寒香浥露餐”一句,既展现了菊花的坚韧与美丽,又通过“寒香”一词传达了秋日的清新与宁静。结尾“晚酣休便去,新月出林端”则巧妙地将自然景色与人的情感结合,表达了与友人共度的美好时光和对自然之美的欣赏。