泰山客馆送朱可大登岳

息驾泰山麓,何以慰所思。 送君九节杖,拄上五松枝。 涧底出云处,夜中观海时。 同游不同醉,应忆旧题诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 息驾:停下马车或休息。
  • 泰山麓:泰山脚下。
  • 九节杖:一种手杖,通常有九个节,象征长寿。
  • 五松枝:指泰山上著名的五大夫松,这里可能指手杖上的装饰。
  • 涧底:山涧的底部。
  • 夜中观海:这里指在泰山上夜晚远望,仿佛能看到大海,实则是对远处景象的夸张描述。
  • 同游:一同游玩。
  • 不同醉:没有一同醉倒,意指没有一同尽情享受。
  • 旧题诗:以前题写的诗。

翻译

停下马车在泰山脚下,如何能安慰我的思念。 送你一根九节杖,上面装饰着五松的枝条。 在山涧底部云雾升起的地方,夜晚远望仿佛能看到大海的时刻。 虽然一同游玩,却没有一同尽情享受,应该会记得我以前题写的诗。

赏析

这首诗是明代诗人于慎行送别友人朱可前往泰山时所作。诗中通过送别礼物“九节杖”和“五松枝”来表达对友人的祝福和思念。诗人在描述泰山景色的同时,也表达了对友人旅途的关心和对过去共同经历的回忆。整首诗情感真挚,意境深远,通过具体的景物描写和细腻的情感表达,展现了诗人对友情的珍视和对自然美景的赞美。

于慎行

明山东东阿人,字可远,更字无垢。于慎思弟。隆庆二年进士。万历初历修撰、日讲官,以论张居正“夺情”,触其怒。以疾归。居正死后复起。时居正家被抄没,慎行劝任其事者应念居正母及诸子颠沛可伤。累迁礼部尚书。明习典制,诸大礼多所裁定。以请神宗早立太子,去官家居十余年。万历三十五年,廷推阁臣,以太子少保兼东阁大学士,入参机务,以病不能任职。旋卒,谥文定。学问贯穿百家,通晓掌故。与冯琦并为一时文学之冠。有《谷城山馆诗文集》。 ► 1370篇诗文