(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黯澹(àn dàn):昏暗不明的样子。
- 凭阑:倚着栏杆。
- 虹:彩虹。
- 汾水:河流名,位于今山西省。
- 太行:山脉名,位于今河北、山西一带。
- 先达:指前辈或已成名的人。
- 多艰:多难,指生活或事业上的困难。
- 异才:非凡的才能。
- 迟:等待。
- 绣衣:指官员的服饰,这里可能指侍御饶公。
翻译
在昏暗的暮色中,千山显得朦胧不清,我倚着栏杆回首再三。 彩虹横跨在汾水之上,云雾缭绕着太行山脉。 随着年岁渐长,我对前辈的成就感到惊讶,面对重重困难,我更加急切地寻求非凡的才能。 今夜我等待着月色,希望它能为身着绣衣的侍御饶公开启一片明亮。
赏析
这首作品描绘了中秋夜晚的景色,通过“黯澹千山暮”和“虹争汾水上,云拥太行来”等意象,展现了壮阔的自然风光。诗中“渐老惊先达,多艰急异才”表达了诗人对时光流逝的感慨和对才华的渴望。结尾“今宵迟月色,须为绣衣开”则寄托了对美好时刻的期待,同时也体现了对侍御饶公的敬意。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。