为曹比部送长洲张令入佐比部郎

我爱张平子,贤声众不如。 棠阴过夏茂,凫影入秋舒。 已制吴门锦,还司城旦书。 曹丘能念旧,不惜重吹嘘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曹比部:指曹姓的比部郎中,比部是古代官职名,负责刑狱事务。
  • 张令:指张平子,令是古代对县令的称呼。
  • 城旦书:古代的一种刑罚,指夜间筑城,白天读书。
  • 曹丘:指曹姓的比部郎中。
  • 吹嘘:此处意为赞扬、推荐。

翻译

我敬佩张平子,他的贤良名声无人能及。 夏日的棠树阴影下,他的政绩如同茂盛的树木; 秋天的凫鸟飞影中,他的风采如同秋日的舒展。 他已制作了吴地的锦绣,还将负责城旦书的职责。 曹丘能够记得旧情,不惜再次大力推荐他。

赏析

这首作品表达了对张平子的高度赞扬和对其即将入朝任职的期待。诗中通过夏茂的棠阴和秋舒的凫影,形象地描绘了张平子的政绩和风采。后两句则通过曹丘的念旧和吹嘘,展现了张平子在同僚中的良好声誉和被重用的前景。整首诗语言简练,意境深远,表达了对贤才的推崇和对国家未来的美好期望。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文