过滁州邵少参

过君驷马里,逢君五马还。 乍看仍似梦,稍定各开颜。 白葛凉从进,清尊别任攀。 环滁众峰色,彷佛越中山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驷马(sì mǎ):古代指四匹马拉的车,常用来形容官员的出行。
  • 五马:古代指五匹马拉的车,也是官员的交通工具,比驷马更为高级。
  • 开颜:露出笑容,心情愉快。
  • 白葛:白色的葛布,常用来制作夏季的衣物。
  • 清尊:清酒,尊指酒器。
  • 环滁:环绕滁州。
  • 彷佛(fǎng fú):似乎,好像。

翻译

我经过你那四马车所停驻的地方,恰好遇见你正要乘坐五马车返回。 初见时仿佛还在梦中,稍微镇定后我们各自露出笑容。 你递给我凉爽的白葛衣,清酒随意攀谈。 环绕着滁州的群山景色,仿佛就像越中的山一样。

赏析

这首作品描绘了诗人在滁州偶遇友人的情景,通过“驷马”与“五马”的对比,展现了友人的官职变化。诗中“乍看仍似梦,稍定各开颜”表达了重逢的惊喜与喜悦。后两句则通过白葛衣和清酒的细节,体现了友人间的亲切与随意。结尾以滁州的山色与越中山相比,增添了诗意,也暗示了诗人对越中山水的怀念。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文