偶成

好作山僧拟,其如霜鬓毵。 升堂无法说,退院少机参。 草色深趺坐,花阴静步檐。 晚来铙吹发,应似礼伽蓝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霜鬓毵 (shuāng bìn sān):形容头发已白,如霜覆盖。
  • 升堂:指进入佛堂或讲堂。
  • 退院:指离开寺院或结束修行。
  • 趺坐 (fū zuò):佛教徒的一种坐法,即盘腿坐。
  • 步檐 (bù yán):檐下的走道。
  • 铙吹 (náo chuī):指佛教法器铙钹的声音。
  • 伽蓝 (qié lán):佛教寺院的别称。

翻译

我本想像山中僧人那样生活,怎奈白发如霜覆盖。 进入佛堂却无佛法可说,离开寺院也少有修行心得。 草色深深,我盘腿静坐,花影静静,我在檐下漫步。 傍晚时分,铙钹声响起,仿佛在礼拜寺院。

赏析

这首作品表达了诗人对山僧生活的向往与现实的无奈。诗中,“霜鬓毵”形象地描绘了诗人的老态,与“好作山僧拟”形成鲜明对比,突显了理想与现实的差距。后几句则通过“升堂无法说”、“退院少机参”等句,进一步抒发了诗人对修行生活的渴望与自身修行不足的感慨。结尾的“铙吹发”、“礼伽蓝”则以佛教仪式的描写,加深了诗的宗教氛围,也反映了诗人内心的虔诚与宁静。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文