偶得佳酪巨螯兼致新菜遂成一章

酦乳行温玉,烹苔间碧丝。 螯双落吾手,杯百竟何辞。 不作他乡味,翻深故国思。 醉来时自哂,张翰亦吴儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酦乳:发酵的乳制品,这里指奶酪。
  • 温玉:比喻奶酪的质地温润如玉。
  • 烹苔:烹煮的苔菜。
  • 碧丝:形容苔菜的颜色翠绿如丝。
  • 螯双:螃蟹的两个大钳子。
  • 杯百:形容饮酒之多,百杯不辞。
  • 自哂:自嘲。
  • 张翰:西晋文学家,吴郡吴县(今江苏苏州)人,以好酒和美食著称。
  • 吴儿:吴地的人,这里指张翰。

翻译

奶酪发酵得温润如玉,烹煮的苔菜翠绿如丝。 螃蟹的两个大钳子落入我手,百杯酒下肚也不推辞。 不觉得这是他乡的味道,反而加深了对故国的思念。 醉后时常自嘲,张翰也是吴地的人啊。

赏析

这首作品描绘了作者品尝美食时的情景,通过奶酪和苔菜的细腻描写,展现了食物的美味。诗中“螯双落吾手”一句,生动表现了作者对螃蟹的喜爱。后两句则抒发了对故国的深深思念,以及醉后的自嘲情感,体现了作者的豁达与乡愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文